16 апреля, 2020
Пасха — праздник радости и жизни, а потому поляки не упускают случая повеселиться и поиграть в традиционные пасхальные игры, в которых охотно участвуют как дети, так и взрослые. Пасхальный словарик, который пригодиться вам в эти праздничные дни.
🥚SŁOWNIK WIELKANOCNY🥚
🔸Wielkanoc (Niedziela Wielkanocna, Wielka Niedziela) — Пасха
🔸Swięto zmartwychwstania Chrystusa — Праздник Воскресения Христова
🔸Wielki tydzień — Пасхальная неделя
🔸Kościół — костел
🔸Cerkiew — православная церковь
🔸Wielki Post — Великий пост
🔸Targi Wielkanocne — Пасхальная ярмарка
🔸Uroczysta msza rezurekcyjna — торжественная месса
🔸Święcone- пасхальный завтрак
🔸Koszyczek wielkanocny — пасхальная корзина
🐣DANIA WIELKANOCNE🐣
🔹Białe kiełbasy — белые колбаски
🔹Jajka faszerowane — фаршированные яйца
🔹Kurczak w galarecie — заливное из курицы
🔹Pasztety — паштеты
🔹Pisanka — писанка
🔹Roladki mięsne — мясные рулеты
🔹Śledź — сельдь
🔹Wędzonka (schab, kiełbasy, szynka) — колбасные изделия (буженина, колбасы, ветчина)
🔹Żurek — журек
🔹Zupa chrzanowa — суп с хреном
🐥DESERY🐥
🔸Babka wielkanocna — пасхальная бабка
🔸Wieniec drożdżowy — сладкая булочка из дрожжевого теста
🔸Keks z bakaliami — кекс с орехами и изюмом
🔸Pascha — творожная пасха с изюмом и орехами
🔸Sernik — сырник
🔸Makowiec — маковый штрудель
🔸Miodownik — медовик
🔸Baranek wielkanocny — пасхальный барашек
🐰WIELKANOCNE GRY I ZABAWY🐰
♦️Zabawa w walatkę — игра с битьем писанок
♦️«Śmigus-dyngus» — поливальный понедельник. На второй день Пасхальных праздников дети и молодежь в Польше обливают друг друга водой. Таким образом ребята ухаживали за девушками. Считалось, что девушка, которая промокла до нитки, вскоре выйдет замуж.
Комментарии:
Off